これは、今までで一番AだったBです。 最上級と関係詞節 [フランス語に関するメモ]
いろんなことを思い出して、最高だった体験を語る時…
「今までで一番~だった~でした」
なんて、表現が使えると良いな。
フランス語教室で賛辞に使える表現をあれこれやっているのだが、
C'est le meilleur vin que j'aie jamais bu.
今まで飲んだ中で一番美味しいワインです。
↑
これは、完全にほめ言葉と思う…。
私が忘れがちなのは…、
C'est le meilleur vin que j'aie jamais bu.
最上級の後の関係詞節は接続法。
何回目だろう。これ復習するのは…。
さすがに、そろそろ覚えようよ。>自分。
おまけ
C'est le film que je n'avait jamais vu.
これは、私が一度も観たことなかった映画です。
良いほうにも悪いほうにも取れそうだ。
さらに言えば、単に事実を述べるのにも使えそう。
この後に、続きを予想させる。
「今までで一番~だった~でした」
なんて、表現が使えると良いな。
フランス語教室で賛辞に使える表現をあれこれやっているのだが、
C'est le meilleur vin que j'aie jamais bu.
今まで飲んだ中で一番美味しいワインです。
↑
これは、完全にほめ言葉と思う…。
私が忘れがちなのは…、
C'est le meilleur vin que j'aie jamais bu.
最上級の後の関係詞節は接続法。
何回目だろう。これ復習するのは…。
さすがに、そろそろ覚えようよ。>自分。
おまけ
C'est le film que je n'avait jamais vu.
これは、私が一度も観たことなかった映画です。
良いほうにも悪いほうにも取れそうだ。
さらに言えば、単に事実を述べるのにも使えそう。
この後に、続きを予想させる。