trèpasser → 他界する 矛盾 → contradiction [今日の単語]
Transparent LanguageのWord of the dayを基にして、
単語を調べたり、プチ作文しています。
自分の勉強のために思いつくままに書いているので、
間違いがたくさんあると思います。あしからず。
フランス語から日本語に
trèpasser 文語 他界する、身罷る
un trèpass 文語 他界、最後、往生
passer une vie à trèpass 他界する
Après avoir lutté contre la maladie pendant des années,
il a trèpassé ce matin.
数年間病気と闘った末、彼は今朝亡くなった。
trèpasser 助動詞は通常avoir、状態を表す時はêtreを使う。
良くわかんないけど、こんな感じってことかな?
Il a trèpassé ce matin. 彼は今朝死んだ。
Il est déjà trèspassé. 彼はすでに死んでいた。
状態は半過去で思ってしまいがちだけど、死ぬを半過去にすると…
Il trèpassait. 彼は死につつあった。
生から死の状態に移行しつつあるいまわの際のことになるのでは?
だから、状態を表す時には、助動詞êtreなのではないかな。確認しておこう。
日本語からフランス語に
今日の単語は、「矛盾」 la contradiction
une contradiction 1. 反論、抗弁、反駁 2. 矛盾、相反すること、矛盾する点
contredire 反論する、抗弁する 2. 物事が食い違う、~と矛盾する
se contredire 矛盾したことを言う、自己矛盾に陥る
un désaccord 不一致
une compapatibilité 非両立
作文のお題は、「彼の理論は矛盾だらけだ。」
「だらけ」という部分が表現しにくいな。
Sa théorie a beaucoup de contradictions.
Il y a plein de contradictions dans sa théorie.
Sa thèorie est plein de contradiction. ←矛盾だけで満ちている感じになるかも。
では、今日はこの辺で。
単語を調べたり、プチ作文しています。
自分の勉強のために思いつくままに書いているので、
間違いがたくさんあると思います。あしからず。
フランス語から日本語に
trèpasser 文語 他界する、身罷る
un trèpass 文語 他界、最後、往生
passer une vie à trèpass 他界する
Après avoir lutté contre la maladie pendant des années,
il a trèpassé ce matin.
数年間病気と闘った末、彼は今朝亡くなった。
trèpasser 助動詞は通常avoir、状態を表す時はêtreを使う。
良くわかんないけど、こんな感じってことかな?
Il a trèpassé ce matin. 彼は今朝死んだ。
Il est déjà trèspassé. 彼はすでに死んでいた。
状態は半過去で思ってしまいがちだけど、死ぬを半過去にすると…
Il trèpassait. 彼は死につつあった。
生から死の状態に移行しつつあるいまわの際のことになるのでは?
だから、状態を表す時には、助動詞êtreなのではないかな。確認しておこう。
日本語からフランス語に
今日の単語は、「矛盾」 la contradiction
une contradiction 1. 反論、抗弁、反駁 2. 矛盾、相反すること、矛盾する点
contredire 反論する、抗弁する 2. 物事が食い違う、~と矛盾する
se contredire 矛盾したことを言う、自己矛盾に陥る
un désaccord 不一致
une compapatibilité 非両立
作文のお題は、「彼の理論は矛盾だらけだ。」
「だらけ」という部分が表現しにくいな。
Sa théorie a beaucoup de contradictions.
Il y a plein de contradictions dans sa théorie.
Sa thèorie est plein de contradiction. ←矛盾だけで満ちている感じになるかも。
では、今日はこの辺で。